{"id":302227,"date":"1991-01-01T00:00:46","date_gmt":"1990-12-31T23:00:46","guid":{"rendered":"https:\/\/www.vanoorschot.nl\/dbnl\/poeziekroniek-32\/"},"modified":"2021-06-04T15:40:23","modified_gmt":"2021-06-04T14:40:23","slug":"poeziekroniek-32","status":"publish","type":"dbnl","link":"https:\/\/www.vanoorschot.nl\/en\/dbnl\/poeziekroniek-32\/","title":{"rendered":"Po\u00ebziekroniek"},"content":{"rendered":"<div class=\"wp-block-columns alignwide is-layout-flex wp-container-core-columns-is-layout-9d6595d7 wp-block-columns-is-layout-flex\"><div class=\"wp-block-column dbnl-links is-layout-flow wp-block-column-is-layout-flow\" style=\"flex-basis:66.66%\">\r\n\r\n <interp type=\"primair\" value=\"lies003\"><\/interp><interp type=\"secundair\" value=\"gerl001inee01\"><\/interp><div class=\"pb\">[p. 183]<\/div>\r\n<a name=\"44\"><\/a>\r\n<h3>Po\u00ebziekroniek<\/h3>\r\n\r\n<p>Bernart van Ventadorn of Bernard van Ventadour leefde van ongeveer 1120 tot 1195 en geldt als een van de grootste middeleeuwse liefdeslyrici, als de bekendste Occitaanse troubadour. Ernst van Altena haalt zijn levensbericht aan, geschreven door \u2018de mindere troubadour Uc de Saint-Circ\u2019. Ik vat het kort samen.<\/p>\r\n\r\n<p class=\"indent\">Geboren als de zoon van een ovenstoker op het kasteel Ventadorn in de Limousin, groeit Bernart op tot een geleerd man die zich bekwaamt in het dichten en componeren. Hij raakt verliefd op de jonge edelvrouw en zij op hem. De graaf merkt dit en stuurt Bernart van zijn kasteel. Bernart gaat naar de hertogin van Normandi\u00eb, Eleonora van Aquitani\u00eb, de verzen van Bernart bevallen haar zeer, zij wordt verliefd op hem en hij op haar. Zij huwt de koning van Engeland, Hendrik <span class=\"small-caps\">ii<\/span> Plantagenet en vertrekt naar Engeland. Bernart blijft achter en gaat naar de graaf van Toulouse. Uiteindelijk trekt hij zich terug in een cisterci\u00ebnzer-abdij waar hij sterft. Andere bronnen vermelden dat het spel van nieuwe liefdes en jaloerse echtgenoten nog een tijd is doorgegaan.<\/p>\r\n\r\n<p class=\"indent\">Hoe onbetrouwbaar zo&#8217;n levensbericht ook is, het spreekt toch de theorie tegen dat de troubadours als bijziende ossen over een verre geliefde zongen. De fin&#8217;amors: het stelsel van afspraken in de liefdesverhoudingen waarbij de dichter de vrouw aansprak met \u2018Mijn Heer\u2019 en daarbij de geslachten wisselde, voor de vrouw \u2018senhals\u2019, schuilnamen, verzon, enzovoorts. Dit zal zeker ook praktische betekenis hebben gehad. (Ik put hierbij rijkelijk uit <i>Daar ik tot zang word aangespoord. Occitaanse troubadours 1100-1300<\/i> van Ernst van Altena.) Deze bewuste camouflage en de noodzakelijke vermommingen om de connecties met vervolgde Katharen, maken de po\u00ebzie die de basis vormt van de hele Westeuropese po\u00ebzie, tot teksten vol valkuilen, dubbele bodems en ogenschijnlijk zoetsappige, pastorale liedjes die verwijzen naar een tamelijk wild bestaan.<\/p>\r\n\r\n<p class=\"indent\">\u00a0<\/p>\r\n\r\n<p>Ik lees de laatste bundel van Eva Gerlach en verbaas me over de eenvoud\r\n<\/p><div class=\"pb\">[p. 184]<\/div><p>van een aantal gedichten. Ik kan me vergissen maar ik heb het idee dat de Gerlach-raadsels hier kleiner en minder in aantal zijn. Ik noem een paar beginregels uit haar bundel <i>Domicilie.<\/i>\r\n<\/p>\r\n\r\n<div class=\"poem\">\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">Hun omtrek achter glas vult mijn uitzicht,<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">\u00a0<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">Hij legt zich neer als ziekgeschoten wild<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">\u00a0<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">Hij heeft gras teruggeslagen om de boom<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">\u00a0<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">Mijn tegenbeeld dat zwaar het tuinpad veegt,<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">\u00a0<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">Hun kinderen gekleed in dunst geluid.<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">\u00a0<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">Avond. Achter hun huizen staat hij, blind<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">\u00a0<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">\r\n<i>Zij leggen schaduw op het overpad.<\/i>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<\/div>\r\n\r\n<p>Dit zijn de beginregels van de gedichten op de pagina&#8217;s 36 tot en met 42. Dit klinkt objectief, maar ik weet natuurlijk ook dat je met citeren alles naar je hand kan zetten. Mijn indruk dat het in de laatste bundel gaat om een iets ander soort gedichten, blijft echter overeind. In de laatste bundel vind ik beginregels als:<\/p>\r\n\r\n<p class=\"indent\">\r\n<\/p>\n<table>\n<tr valign=\"top\">\n<td colspan=\"1\">Zij staat zo onder de boom,<\/td>\r\n<td colspan=\"1\">p. 10;<\/td>\r\n\r\n<\/tr>\n<tr valign=\"top\">\n<td colspan=\"2\">\u00a0<\/td>\r\n\r\n<\/tr>\n<tr valign=\"top\">\n<td colspan=\"1\">Zij zaten achter in de tuin, een man,<\/td>\r\n<td colspan=\"1\">p. 13;<\/td>\r\n\r\n<\/tr>\n<tr valign=\"top\">\n<td colspan=\"2\">\u00a0<\/td>\r\n\r\n<\/tr>\n<tr valign=\"top\">\n<td colspan=\"1\">Er lag nog ijs langs de rand<\/td>\r\n<td colspan=\"1\">p. 14;<\/td>\r\n\r\n<\/tr>\n<tr valign=\"top\">\n<td colspan=\"2\">\u00a0<\/td>\r\n\r\n<\/tr>\n<tr valign=\"top\">\n<td colspan=\"1\">Onder de esdoorns in het grote onweer<\/td>\r\n<td colspan=\"1\">p. 21;<\/td>\r\n\r\n<\/tr>\n<tr valign=\"top\">\n<td colspan=\"2\">\u00a0<\/td>\r\n\r\n<\/tr>\n<tr valign=\"top\">\n<td colspan=\"1\">Een groot veld vol zuring.<\/td>\r\n<td colspan=\"1\">p. 35;<\/td>\r\n\r\n<\/tr>\n<tr valign=\"top\">\n<td colspan=\"2\">\u00a0<\/td>\r\n\r\n<\/tr>\n<tr valign=\"top\">\n<td colspan=\"1\">Achter de heuvel was een soort vallei.<\/td>\r\n<td colspan=\"1\">p. 36.<\/td>\r\n\r\n<\/tr>\n<\/table>\n<p class=\"indent\">Veel gedichten beginnen met de constructie: \u2018Er stond\u2019, \u2018Er lag\u2019, \u2018Er was\u2019, \u2018Er waren\u2019, \u2018Er dreef\u2019. En zie het volgende gedicht.<\/p>\r\n<div class=\"pb\">[p. 185]<\/div>\r\n<div class=\"poem-small-margins\">\r\n\r\n<div class=\"poem-head\">\r\n<i>Na de storm<\/i>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">Een hert draafde weg uit de rand<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">van akkermaalshout naar de cirkel waar<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">de grote sparren lagen. In de wind<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">zijn hoofd, zijn oren toen hij haastig<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">luisterde opgestoken tegen het<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">vallende donker. Wij achter glas<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">draaiden om beter te zien het raampje open,<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">hij had daar nooit gestaan, wij roken<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">nog een dag hars.<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<\/div>\r\n\r\n<p>Het enige dat hier raadselachtig lijkt, en dan nog voor lezers uit de stad, is de betekenis van het woord \u2018akkermaalshout\u2019. Weliswaar een ongebruikelijk woord, maar toch gewoon in Van Dale. \u2018Langs de rand van akkers groeiend kreupelhout van eiken\u2019. Behalve dit, staan er nog zeven min of meer ongebruikelijke woorden in de bundel: \u2018vleugelzaad\u2019, \u2018ezelsgewijs\u2019, \u2018haften\u2019, \u2018muggennet\u2019, \u2018dorpelen\u2019, \u2018schemerhoofd\u2019 en \u2018wortelbitter\u2019. Het vocabulair van Eva Gerlach is niet vreemd of \u2018po\u00ebtisch\u2019; in de vorige bundel <i>De kracht van verlamming<\/i> stond, als ik mij goed herinner, zelfs niet \u00e9\u00e9n woord dat afweek van het alledaagse taalgebruik. Desondanks stond die bundel vol vreemde, dubbelzinnige en raadselachtig geformuleerde regels. Waar steekt het raadsel in de jongste bundel?<\/p>\r\n\r\n<p class=\"indent\">\u00a0<\/p>\r\n\r\n<p>De titel van de bundel luidt <i>In een bocht van de zee.<\/i> In het motto van de bundel iets uitgebreider: \u2018In een bocht van de zee staat een groene eik\u2019 A.P. Tsjechov, <i>Drie zusters.<\/i> Ik moet een paar sc\u00e8nes van dit stuk in de herinnering oproepen. Direct bij het begin maken we kennis met de drie zusters. Olga, de oudste, lerares, donkerblauwe jurk, lopend; Irina, de jongste, wit, stilstaand; Masja, zwart, zittend, lezend. Olga praat. Van haar horen we dat zij zich steeds ouder gaat voelen, dat de familie elf jaar geleden uit Moskou gekomen is, dat zij zich die stad herinnert uit haar jeugd toen haar moeder nog leefde. Moskou is haar gelukkige jeugd, zij leeft in het verleden. Irina reageert nauwelijks op het klagend gepraat van haar oudste zus. Zij is jong en herinnert zich Moskou nauwelijks. Voor haar, de lente-achtige, is Moskou de belofte. Zij leeft in de toekomst. Masja is met haar 22 jaar weinig ouder dan Irina, maar al in het zwart gekleed. Zij is stil, leest, fluit af en toe een paar tonen, wat haar een woedeuitval van Olga oplevert. Haar hoed op\r\n<\/p><div class=\"pb\">[p. 186]<\/div><p>haar knie\u00ebn: ieder ogenblik kan zij weggaan. Zij is getrouwd, Moskou zegt haar niets, zij heeft geen mooie herinnering en geen toekomstdroom, zij leeft in het heden. Daarom ziet zij het scherpst de saaiheid van het heden. En op het moment dat zij voor het eerst spreekt, uit zij haar melancholie niet door daar rechtstreeks over te praten, maar door een paar zinnen aan te halen uit de romance van Poesjkin <i>Roeslan en Loedmila<\/i>: \u2018In een bocht van de zee staat een groene eik, een gouden ketting hangt om zijn stam\u2019.<\/p>\r\n\r\n<p class=\"indent\">Dan het eind van het stuk, wanneer alles bijna aan scherven ligt. In de loop der jaren is duidelijk geworden dat Masja&#8217;s echtgenoot haar op geen enkele wijze bevrediging kan schenken. De militairen gaan weg, onder wie de man op wie Masja verliefd is geworden. Zij neemt afscheid, huilt en dan komt haar echtgenoot, de leraar Koelygin, die haar wil troosten maar precies de verkeerde woorden kiest: \u2018We gaan nu weer net als vroeger leven en ik zal er nooit met een woord op terugkomen, nooit een toespeling maken\u2019. Masja houdt haar tranen in en zegt:<\/p>\r\n\r\n<blockquote>In een bocht van de zee staat een groene eik, een gouden ketting hangt om zijn stam&#8230;een gouden ketting hangt om zijn stam&#8230;Ik word gek&#8230; In een bocht van de zee&#8230;staat een groene eik&#8230;<\/blockquote>\r\n\r\n<p>Er klinkt een schot: de man met wie Irina naar Moskou kon gaan wordt in een duel gedood. Masja:<\/p>\r\n\r\n<blockquote>In een bocht van de zee staat een groene eik&#8230; een gouden ketting hangt om zijn stam&#8230; Een groene kater&#8230; groene eik&#8230; Ik haal alles door elkaar&#8230; <i>Drinkt water.<\/i> Een mislukt leven&#8230;[&#8230;]<\/blockquote>\r\n\r\n<p>Dan komt haar man terug met een masker van een van de kwajongens uit de derde klas voor zijn gezicht. Masja huilt opnieuw: zij ziet in dat zij haar leven zal doorbrengen aan de zijde van een dwaas.<\/p>\r\n\r\n<p class=\"indent\">Het Poesjkin-citaat is hulpeloos gemompel, het voertuig van de gevoelens die te sterk zijn om rechtstreeks verwoord te worden. Met deze kennis in het hoofd lees ik de bundel van Eva Gerlach opnieuw.<\/p>\r\n\r\n<p class=\"indent\">\u00a0<\/p>\r\n\r\n<p>Ik sprak in het begin over Bernart de Ventadorn. Natuurlijk deed ik niet de suggestie Eva Gerlach te koppelen aan de Occitaanse troubadourslyriek. Dat doet zij zelf. Het eerste gedicht luidt als volgt.<\/p>\r\n<div class=\"pb\">[p. 187]<\/div>\r\n<div class=\"poem-small-margins\">\r\n\r\n<div class=\"poem-head\">\r\n<i>Can vei la lauzeta mover<\/i>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">Ezelsgewijs langs de velden,<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">langzaam, langzaam, gaan staan<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">waar je iets vindt om te eten.<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">Dikwijls je laten slaan,<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">\u00a0<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">langzaam de wagen trekken,<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">balkend, een enkele maal,<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">zien hoe de leeuweriken<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">zich in hun vlucht vergeten.<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<\/div>\r\n\r\n<p>Een treurig versje over iemand die in een situatie gevangen zit en met jaloezie ziet hoe de leeuweriken vrij door de lucht buitelen? Maar wat betekent die titel eigenlijk? Eva Gerlach vermijdt elke uitleg, alsof ook zij behoefte heeft zich te hullen in raadselen. De titel van dit gedicht is een regel van Bernart de Ventadorn. De volgende regel luidt: \u2018De joi sas alas contra&#8217;l rai,\u2019: Als ik de leeuwerik van vreugde zijn vleugels tegen het licht zie bewegen. Inhoud van het hele gedicht: \u2018Ik ben jaloers op de vrolijke leeuwerik want mijn geliefde heeft mij weggestuurd en ik mag haar (het hier gebruikte selhan luidt: Tristan) niet beminnen\u2019. Omkering van het geslacht, teksten die de ware gevoelens versluieren, verdriet om een onmogelijke liefde: zowel de titel van de bundel als de titel van het eerste gedicht lijken in deze richting te wijzen.<\/p>\r\n\r\n<p class=\"indent\">\u00a0<\/p>\r\n\r\n<p>Dat \u2018ezelsgewijs\u2019 in het eerste gedicht: de spreker is geen ezel, vergelijkt zich alleen met een ezel, maar balkt wel. Die leeuweriken komen rechtstreeks van de troubadour en natuurlijk wist die ook al dat het liefdesleven van leeuweriken zich op een ander niveau voltrekt en dat het in werkelijkheid geen zin heeft jaloers op die vogels te zijn. Dieren worden gebruikt om gemoedsgesteldheden van mensen toe te lichten.<\/p>\r\n\r\n<div class=\"poem\">\r\n\r\n<div class=\"poem-head\">\r\n<i>Het gebruik van kennis<\/i>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">Zij op haar vuile nest, haar schemerhoofd,<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">haar snavel zijdelings aan schrik gewet.<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">\u00a0<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">Dons wuift in haar<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">vraagtekenvormig silhouet.<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">\u00a0<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<\/div><div class=\"pb\">[p. 188]<\/div><div class=\"poem-small-margins\">\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">Vleugels gevouwen. Niets weten-<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">geen lied, niets om je voor te stellen. Wacht,<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">\u00a0<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">na het seizoen het nest vanzelf omhoog<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">gegroeid, verschoond en met<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">dichtere takken verweven.<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<\/div>\r\n\r\n<p>Nog sterker is dat effect misschien in dit gedicht:<\/p>\r\n\r\n<div class=\"poem\">\r\n\r\n<div class=\"poem-head\">\r\n<i>Verstuiving<\/i>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">Achter de heuvel was een soort vallei.<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">Ik lag, ze konden mij niet zien, te wachten<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">tot ze mij vonden. In de toppen<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">van de eiken was een overbuigen<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">op gang gekomen dat de vogels<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">niet beviel, zij vlogen op.<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">Blauw, een begin van patroon<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">slordig onder hun vleugels weggestopt,<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">ik zag het opengaan, zij kwamen zo<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">laag over &#8211; boven mij<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">riep een dat hij mij had.<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<\/div>\r\n\r\n<p>Uit de eerste drie regels blijkt de ik een kind dat verstoppertje speelt en zich onvindbaar waant. Het gevaar komt van een onverwachte kant, de vogels vliegen op. De laatste vijf regels zijn te lezen als het waarnemen van de vogels, zo aandachtig dat de ik niet merkt dat een speelgenoot over de rand van het duin kijkt. Ze zijn beslist ook te lezen als een vermenselijking van de vogels waarvan er een gaat roepen en aan het spelletje gaat meedoen. Ik denk dat deze vogel een Occitaanse leeuwerik is. Letterlijk staat de vermenging mens &#8211; dier uitgedrukt in het gedicht <i>Pauw<\/i> dat zo begint:<\/p>\r\n\r\n<div class=\"poem\">\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">Eerst dacht ik nog dat jij het was, vermomd,<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">je hoort dat wel meer over zielen,<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">die van de dakgoot mij aankeek,<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">\u2018afwezig maar alert\u2019, benig profiel,<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">wereld vernauwd tot schittering op je oog.<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<\/div>\r\n<div class=\"pb\">[p. 189]<\/div>\r\n<p>Eenmaal op dit spoor, ga je alle gedichten waar dieren in voorkomen, &#8211; en dat zijn er nogal wat in deze bundel; voor statistici: 21 van de 33, &#8211; lezen alsof het gedichten zijn waar alleen mensen in voorkomen. Een onverwacht beeld zag ik toen bij het volgende gedicht.<\/p>\r\n\r\n<div class=\"poem\">\r\n\r\n<div class=\"poem-head\">\r\n<i>Berg<\/i>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">Er stond een huis, daarin ging elke nacht<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">licht aan. Je zag<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">er nooit een mens bij dag.<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">Een kleine kudde rode koeien graasde<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">tot tien uur op de lage wei, daarna<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">tot twee uur op de hoge. Wie ze dreef<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">of molk, verstopte zich. Ik zat<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">tegen de scheve den met zonsopgang<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">te wachten, in mijn mouwen droogde hars.<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">Ik nam mij elke avond voor,<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">nu loop ik ernaar toe en kijk door het raam<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">tot morgen vroeg, maar heb het nooit gedaan.<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<\/div>\r\n\r\n<p>Ik zag die koeien zelf het licht aandoen en de nacht in dat huis doorbrengen. De mens is er helemaal niet, heeft zo verstoppertje gespeeld dat hij met de vogels weggevlogen lijkt. Ik denk niet dat het gedicht zo bedoeld is, maar even vond ik het een boeiende wereld. Via die hars kom ik weer op het gedicht <i>Na de storm<\/i> dat ik hiervoor al citeerde. Dat hert dat wegdraaft, is dat wel een hert? Zo komt er langzaam schittering in de bundel.<\/p>\r\n\r\n<p class=\"indent\">\u00a0<\/p>\r\n\r\n<p>Een ander opvallend terugkerend element is de droom, de onrustige nacht, de nachtmerrie. Het gedicht <i>Berg<\/i> is er al een voorbeeld van. Maar er zijn ook gedichten die expliciet een droom bevatten.<\/p>\r\n\r\n<div class=\"poem\">\r\n\r\n<div class=\"poem-head\">\r\n<i>Met droge voeten<\/i>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">Ik rende water door, gleed uit en viel.<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">Hou je benen bij je, zei iemand, diep<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">in slaap naast mij, je schopt me, slaap toch. Sliep<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">en rende. Nergens water te bekennen.<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">Gleed uit, viel. Hij naast mij<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<\/div><div class=\"pb\">[p. 190]<\/div><div class=\"poem-small-margins\">\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">werd wakker, hielp mij overeind,<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">klopte mijn kleren af. Je moet, zei hij,<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">liever gewoon weglopen. Niet zo rennen.<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<\/div>\r\n\r\n<p>Een merkwaardig geval is het volgend gedicht:<\/p>\r\n\r\n<div class=\"poem\">\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">Het paard heeft haar vannacht geschopt, zij draagt<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">de sporen er nog van. Omdat hij rende<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">voorbij haar raam zijn kaalgegeten<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">weide rond en rond en nieste en<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">met zijn voeten sloeg zodat zij steeds<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">droomde. Kwam zij met haar sjaal hem vast<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">leggen aan zijn hek maar hij<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">schopte haar en keek<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">met zijn rode ogen waar<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">overdag de vliegen lopen naar<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">hoe zij lag tussen de harde stoppels, at<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">verder van de bomen.<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<\/div>\r\n\r\n<p>Eenvoudig verslag van een ongeluk met een dier tijdens de nacht. Het etymologisch complex \u2018maar, mare, van de mare bereden zijn, merrie, maretak, nachtmerrie\u2019, het bijgeloof dat paarden die in de ochtend bezweet gevonden werden als heksenvoertuig hadden gediend, dit alles speelt hier mee en geeft het gedicht een bijzondere betekenis. In elk geval is het paard een ongewoon paard, misschien een mens. In het gedicht <i>Met droge voeten<\/i> is het ook een mens die schoppen uitdeelt.<\/p>\r\n\r\n<p class=\"indent\">\u00a0<\/p>\r\n\r\n<p>Het laatste gedicht is afkomstig uit een kleine reeks van zeven gedichten die heet <i>Herinnering, verlangen.<\/i> Ik geloof dat die twee begrippen, die ook veel te maken hebben met de werken van Bernart van Ventadorn, dicht in de buurt komen van een van de belangrijke thema&#8217;s van de bundel. In veel gedichten is sprake van een \u2018ik\u2019 en een \u2018jij\u2019 of \u2018zij\u2019. Ook is er vaak sprake van een afscheid, een scheiding van welke aard dan ook, &#8211; dood, vervreemding door tijd of afstand, gedoofde liefde, afwijzing door geliefde, &#8211; tussen een ik en een jij, of zelfs tussen een ik en een ander ik. Veel dierfragmenten wezen er op. Op pagina 14 lees ik<\/p>\r\n<div class=\"pb\">[p. 191]<\/div>\r\n<div class=\"poem-small-margins\">\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">twee futen, snavel aan snavel,<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">keken een tijdje zwijgend<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">ieder een kant uit, roeiden<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">elk naar een oever.<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<\/div>\r\n\r\n<p>Veel dromen en nachtmerries hebben met een scheiding te maken. Dit thema verwijst naar Masja die de woorden van de titel gebruikt om haar gevoelens na het afscheid te luchten. Het hele werk van Bernart de Ventadorn is op dit thema terug te voeren.<\/p>\r\n\r\n<p class=\"indent\">Tussen al die gedichten die de scheiding weten te camoufleren omdat ze bijvoorbeeld oppervlakkig bekeken over dieren lijken te gaan, vind ik enkele gedichten met een merkwaardig duidelijke, haast on-Gerlachse toon. Alle maskers lijken weg te vallen. Zij zegt ineens rechttoe rechtaan waar het op staat en lucht even haar gemoed in niet mis te verstane termen. Tenminste. De lezer gelooft dit nu niet meer. Het kan niet zo eenvoudig zijn en de eenvoud gaat weer als masker werken. Door een geraffineerd verzwijgen van sommige details, het schikken van woorden op een net niet gebruikelijke manier versterkt Gerlach het gevoel dat de eenvoud schijn is. Zij plaatst zich hiermee in de buurt van het beste van Eybers en Herzberg. Zo&#8217;n gedicht is het volgende.<\/p>\r\n\r\n<div class=\"poem\">\r\n\r\n<div class=\"poem-head\">\r\n<i>De dorpelen en de gesloten vensters<\/i>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">Want dat ik van je heb gehouden, dat staat vast.<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">De rest niet &#8211; of je bestond<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">en als, wat dan voor kleur ogen, de ene keer groen,<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">dan weer grijs, eens schoot er een zwerm<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">zwaluwen uit omhoog. Wat voor. Van die snelle,<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">die niet kunnen lopen, vrijen gebeurt in de lucht.<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">Hoe ging het. Je werd<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">ziek of zo, meegenomen, er was veel te doen,<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">ik kreeg geloof ik een nieuw kind en vergat je<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">tot ik je hoorde vannacht, onmogelijk uur,<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">kom het is tijd. Laat alles achter, kom buiten,<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">ik wacht op je bij het hek.<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">Maar toen ik daar stond, de grendel<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">was los, het sloeg in de wind<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">tegen de balk en ik maakte het vast en liep terug,<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<\/div><div class=\"pb\">[p. 192]<\/div><div class=\"poem-small-margins\">\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">denkend aan je, dat je daar godweet echt<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">had gestaan, het hek losgedaan,<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">dat ik van je gehouden heb en dat<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<div class=\"\n\t\t\t\tline\n\t\t\t\t\">\r\n<div class=\"line-nr\">\u00a0<\/div>\r\n<div class=\"line-content-container\">\r\n<div class=\"line-content\">het hout niet goed in de scharnieren zat.<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n<\/div>\r\n\r\n<p>De eerste laag van de Occitaanse verzen van de troubadour die in feite een bedekking was voor de volgende lagen van zijn liefdes en zijn hartstochten, die door de verstaander, de geliefde, begrepen moesten worden, is in de hedendaagse po\u00ebzie vervangen door de eerste laag van het gedicht die na lezing de ogen van de goede verstaander moet openen voor de aangereikte vergezichten, associaties, het zicht of het bijna zicht op de gevoelens en de ziel. Niet die van de dichter maar van de lezer zelf. Zo zal goede po\u00ebzie van nu, die van Eva Gerlach bijvoorbeeld, werken.<\/p>\r\n\r\n<p class=\"indent\">\u00a0<\/p>\r\n\r\n<p>\r\n<i>Tomas Lieske<\/i>\r\n<\/p>\r\n\r\n<p class=\"indent\">\u00a0<\/p>\r\n\r\n<p>Eva Gerlach. <i>In een bocht van de zee.<\/i> Amsterdam Uitgeverij De Arbeiderspers 1990.<\/p>\r\n\r\n\r\n<\/div><div class=\"wp-block-column dbnl-rechts is-layout-flow wp-block-column-is-layout-flow\" style=\"flex-basis:33.33%\"><div id=\"noten-apparaat\"><div class=\"interp\">\n<h3>Over dit hoofdstuk\/artikel<\/h3>\n<p><label>titels<\/label><\/p>\n<p>over  <a href=\"https:\/\/www.dbnl.org\/titels\/titel.php?id=gerl001inee01\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">In een bocht van de zee<\/a><\/p>\n<br><p><label>auteurs<\/label><\/p>\n<p> <a href=\"https:\/\/www.dbnl.org\/auteurs\/auteur.php?id=lies003\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Tomas Lieske<\/a><\/p>\n<br>\n<\/div><\/div><\/div><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>[p. 183] Po\u00ebziekroniek Bernart van Ventadorn of Bernard van Ventadour leefde van ongeveer 1120 tot 1195 en geldt als een van de grootste middeleeuwse liefdeslyrici, als de bekendste Occitaanse troubadour. Ernst van Altena haalt zijn levensbericht aan, geschreven door \u2018de mindere troubadour Uc de Saint-Circ\u2019. Ik vat het kort samen. Geboren als de zoon van&#8230; <a class=\"more-link\" href=\"https:\/\/www.vanoorschot.nl\/en\/dbnl\/poeziekroniek-32\/\">Lees verder <span class=\"read-more-arrow\"><\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","class_list":["post-302227","dbnl","type-dbnl","status-publish","hentry"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v26.4 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Po\u00ebziekroniek &#183; Uitgeverij Van Oorschot<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.vanoorschot.nl\/en\/dbnl\/poeziekroniek-32\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Po\u00ebziekroniek &#183; Uitgeverij Van Oorschot\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"[p. 183] Po\u00ebziekroniek Bernart van Ventadorn of Bernard van Ventadour leefde van ongeveer 1120 tot 1195 en geldt als een van de grootste middeleeuwse liefdeslyrici, als de bekendste Occitaanse troubadour. Ernst van Altena haalt zijn levensbericht aan, geschreven door \u2018de mindere troubadour Uc de Saint-Circ\u2019. Ik vat het kort samen. Geboren als de zoon van... Lees verder\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.vanoorschot.nl\/en\/dbnl\/poeziekroniek-32\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Uitgeverij Van Oorschot\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2021-06-04T14:40:23+00:00\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"14 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.vanoorschot.nl\/en\/dbnl\/poeziekroniek-32\/\",\"url\":\"https:\/\/www.vanoorschot.nl\/en\/dbnl\/poeziekroniek-32\/\",\"name\":\"Po\u00ebziekroniek &#183; Uitgeverij Van Oorschot\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.vanoorschot.nl\/en\/#website\"},\"datePublished\":\"1990-12-31T23:00:46+00:00\",\"dateModified\":\"2021-06-04T14:40:23+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www.vanoorschot.nl\/en\/dbnl\/poeziekroniek-32\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.vanoorschot.nl\/en\/dbnl\/poeziekroniek-32\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www.vanoorschot.nl\/en\/dbnl\/poeziekroniek-32\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/www.vanoorschot.nl\/en\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"DBNL\",\"item\":\"https:\/\/www.vanoorschot.nl\/en\/dbnl\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"Po\u00ebziekroniek\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/www.vanoorschot.nl\/en\/#website\",\"url\":\"https:\/\/www.vanoorschot.nl\/en\/\",\"name\":\"Uitgeverij Van Oorschot\",\"description\":\"\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/www.vanoorschot.nl\/en\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-US\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Po\u00ebziekroniek &#183; Uitgeverij Van Oorschot","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.vanoorschot.nl\/en\/dbnl\/poeziekroniek-32\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"Po\u00ebziekroniek &#183; Uitgeverij Van Oorschot","og_description":"[p. 183] Po\u00ebziekroniek Bernart van Ventadorn of Bernard van Ventadour leefde van ongeveer 1120 tot 1195 en geldt als een van de grootste middeleeuwse liefdeslyrici, als de bekendste Occitaanse troubadour. Ernst van Altena haalt zijn levensbericht aan, geschreven door \u2018de mindere troubadour Uc de Saint-Circ\u2019. Ik vat het kort samen. Geboren als de zoon van... Lees verder","og_url":"https:\/\/www.vanoorschot.nl\/en\/dbnl\/poeziekroniek-32\/","og_site_name":"Uitgeverij Van Oorschot","article_modified_time":"2021-06-04T14:40:23+00:00","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Est. reading time":"14 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.vanoorschot.nl\/en\/dbnl\/poeziekroniek-32\/","url":"https:\/\/www.vanoorschot.nl\/en\/dbnl\/poeziekroniek-32\/","name":"Po\u00ebziekroniek &#183; Uitgeverij Van Oorschot","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.vanoorschot.nl\/en\/#website"},"datePublished":"1990-12-31T23:00:46+00:00","dateModified":"2021-06-04T14:40:23+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.vanoorschot.nl\/en\/dbnl\/poeziekroniek-32\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.vanoorschot.nl\/en\/dbnl\/poeziekroniek-32\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.vanoorschot.nl\/en\/dbnl\/poeziekroniek-32\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.vanoorschot.nl\/en\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"DBNL","item":"https:\/\/www.vanoorschot.nl\/en\/dbnl\/"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"Po\u00ebziekroniek"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.vanoorschot.nl\/en\/#website","url":"https:\/\/www.vanoorschot.nl\/en\/","name":"Uitgeverij Van Oorschot","description":"","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.vanoorschot.nl\/en\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-US"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.vanoorschot.nl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/dbnl\/302227","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.vanoorschot.nl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/dbnl"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.vanoorschot.nl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/dbnl"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.vanoorschot.nl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=302227"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.vanoorschot.nl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=302227"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}