Fjodor Michailovitsj Dostojevski (1821 – 1881) begon zijn literaire loopbaan als vertaler van het werk van Balzac en George Sand, en debuteerde met de roman Arme mensen.
In 1849 werd Dostojevski veroordeeld tot vier jaar dwangarbeid in Siberië, op deze periode baseerde hij zijn in 1859 gepubliceerde Aantekeningen uit het dodenhuis. Gedurende de jaren in Siberië oriënteerde Dostojevski zich op het christendom. Na zijn dwangarbeid moest hij dienst nemen als soldaat; hij schreef een ode aan de vrouw van de pas gestorven tsaar Nicolaas I en werd daarop bevorderd tot onderofficier. In april 1858 werd hij op medische gronden uit de dienst ontslagen en keerde hij terug naar Twer in West-Rusland. Pas eind 1859 kreeg hij toestemming zich wederom in Petersburg te vestigen.
In 1866 verschenen de eerste afleveringen van zijn grote roman Misdaad en straf. Begin 1867 vertrok Dostojevski naar het buitenland om schuldeisers te ontlopen en tijdens deze buitenlandse periode schreef hij De idioot, De eeuwige echtgenoot en het grootste deel van Boze geesten. In juli 1871 keerde hij terug naar Petersburg, waar hij zijn meesterwerk De broers Karamazow schreef. Tijdens de laatste jaren van zijn leven verwierf Dostojevski roem als redenaar: zijn toespraak bij de onthulling van het Poesjkin-standbeeld te Moskou leidde tot grote emoties: studenten vielen flauw, vrouwen omhelsden hem, vijanden verzoenden zich wenend, de kranten stonden er vol van. Op 28 januari 1881 stierf hij aan een longbloeding. Zijn begrafenis werd een nationale gebeurtenis.
De broers Karamazov
Vertaald door Arthur Langeveld
Na bijna een halve eeuw werd het tijd voor een nieuwe vertaling van een van de meest overweldigende boeken uit de negentiende-eeuwse Russische literatuur: De gebroeders Karamazow zijn De broers Karamazov geworden. Deze nieuwe, haarscherpe vertaling verscheen in 2006 en was de directe aanleiding voor de toekenning van de Martinus Nijhoff Prijs voor vertalingen aan Arthur Langeveld
Laten we tien redenen geven waarom dit meesterwerk, gelezen dient te worden:
1. Het hoofdthema van het boek, de verhouding tussen religie en ratio, tussen geloof en verstand, is actueler dan ooit en maakt het tot verplichte lectuur voor alle commentatoren van de hedendaagse samenleving.
2. Het tweede thema: wanneer is iemand schuldig aan een misdaad en wat is eigenlijk een misdaad, is actueler dan ooit en maakt het tot verplichte lectuur voor alle ethici.
3. Het derde thema, dat van de gerechtelijke dwaling – iemand wordt veroordeeld op grond van een overweldigende hoeveelheid bewijzen tegen hem, terwijl hij het toch niet gedaan heeft – is actueler dan ooit en maakt het tot verplichte lectuur voor alle wetshandhavers, juristen en criminologen.
4. In het boek worden de meest uiteenlopende literaire en stilistische middelen gebruikt. Een pedante ik-verteller, een heiligenleven (maar wel met een moord erin, want ook hier kan Dostojevski niet zonder), bijbelse taal, monologue intérieur (waarschijnlijk voor het eerst in de wereldliteratuur), humor, onvervalst dickensiaans sentiment en zelfs jongerentaal. Verplichte lectuur voor literatuurwetenschappers.
5. Het is een boek vol spanning en sensatie. Verplichte lectuur voor de liefhebbers van een spannend boek.
6. Het is een boek vol christelijke gedachten. Verplichte literatuur voor alle gelovigen.
7. Het is een boek vol atheïstische ideeën. Verplichte literatuur voor alle ongelovigen.
8. Het is een boek waarin de meest tegengestelde ideeën naast elkaar in hun waarde worden gelaten, zonder dat de schrijver de lezer al van tevoren inprent aan welke kant hij staat. Verplichte lectuur voor bijna alle Nederlandse schrijvers.
9. Het hele boek is prachtig maar twee hoofdstukken, ‘De grootinquisiteur’, en het hoofdstuk waarin Ivan Karamazov bezoek krijgt van de duivel, zijn absolute toppen in de wereldliteratuur. Verplichte lectuur voor iedereen.
10. De broers Karamazov is honderden bladzijden lang een overrompelend en meeslepend boek dat genoeg stof tot nadenken geeft voor je hele verdere leven.
Najaarsaanbieding 2013
Fjodor Dostojevski | De vrouw van een ander en de man onder het bed Arend Jan Heerma van Voss | Dokie (goedkope editie)Ester Naomi Perquin en Menno Hartman (red.) | Poëziekalender 2014 Simon Carmiggelt | GedundruktWillem Frederik Hermans | Paranoia Rutger Kopland | Verzamelde gedichtenGilles van der Loo | Het laatste kindElisabeth van Nimwegen |… Lees verder
Drie nieuwe Hardcovers
Er zijn weer drie nieuwe Van Oorschot Hardcovers verschenen en nu klagen sommige lezers dat deze reeks te mooi is voor wat zij kost. Begrijpt u het, dan begrijpen wij het. W.F. Hermans – Ik heb altijd gelijk (24e druk, definitieve tekst zoals opgenomen in de Volledige Werken): 256 pagina’s, € 15,00 F.M. Dostojevski –… Lees verder