intro

Tirade 469 is een aflevering met extra veel poëzie uit het buitenland. Zo vertaalden Annemarie Estor en Ali Salim de Iraaks-Belgische vluchtelingengedichten van Adnan Adil. Jente Rhebergen vertaalde werk van Andries Bezuidenhout en Daan Doesborgh vertaalde enkele gedichten uit de  bundel Crow van Ted Hughes. Helemaal wars van de waan van de dag zijn de verstilde gedichten van Emma Crebolder. Het proza in dit nummer  blijft in de familiesfeer: Femke Baljet debuteert met haar korte verhaal ‘Moederdag’. Oscar Spaans schreef het verhaal ‘Masker’ en Florimond Wassenaar ‘Een kleine autobiografie’. Pieter Kranenborg en Jan van Mersbergen komen beiden met een nieuw verhaal. Carel Peeters buigt zich in zijn rubriek over Arie Storm en vooral Rob van Essens roman ‘Winter in Amerika’. De afsluitende tirade is afkomstig van Ted van Lieshout. Aldert Bergstra tekende voor de illustraties.

Bestellen? Klik hier.

Nr. 469, 2017 | 

Lees meer

Historisch
  • Omslag Tirade nr. 333
    Nr. 333, 1991
  • Omslag Tirade nr. 436
    Nr. 436, 2010
  • Omslag Tirade nr. 443
    Nr. 443, 2012
  • Omslag Tirade nr. 345
    Nr. 345, 1993
  • Omslag Tirade nr. 190
    Nr. 190, 1973
  • Omslag Tirade nr. 64
    Nr. 64, 1962
  • Omslag Tirade nr. 412
    Nr. 412, 2006
  • Omslag Tirade nr. 398
    Nr. 398, 2003
  • Omslag Tirade nr. 401
    Nr. 401, 2003
  • Omslag Tirade nr. 323
    Nr. 323, 1989
  • Omslag Tirade nr. 265
    Nr. 265, 1981
  • Omslag Tirade nr. 309
    Nr. 309, 1987
  • Omslag Tirade nr. 355
    Nr. 355, 1994
  • Omslag Tirade nr. 324
    Nr. 324, 1989
  • Omslag Tirade nr. 61
    Nr. 61, 1962
  • Omslag Tirade nr. 448
    Nr. 448, 2013
  • Omslag Tirade nr. 88
    Nr. 88, 1964
  • Omslag Tirade nr. 54
    Nr. 54, 1961
  • Omslag Tirade nr. 329
    Nr. 329, 1990
  • Omslag Tirade nr. 292
    Nr. 292, 1984
  • Omslag Tirade nr. 92
    Nr. 92, 1964
  • Omslag Tirade nr. 384
    Nr. 384, 2000
  • Omslag Tirade nr. 83
    Nr. 83, 1963
  • Omslag Tirade nr. 327
    Nr. 327, 1990
  • Omslag Tirade nr. 117
    Nr. 117, 1966

Lees de Tirade Blog

  • Afbeelding bij Dat hoeft niet in je stukje

    Dat hoeft niet in je stukje

    Ze liep naast me, maar leek dat soms al te zijn vergeten, alsof ze al voorbij ons afscheid was. Met elke zorgvuldige stap die ze zette leek ze verder weg. Ik bracht haar naar het station, dat ze prima wist te liggen, maar toch wilde ik haar het station in zien gaan, toekijken hoe ze...
    Lees verder
  • Afbeelding bij Dansen

    Dansen

    Er stond een bord pasta voor me klaar. Vriend J., die deze avond ook spreekstalmeester was, begroette me even warm en bemoedigend als altijd en schoof naast me aan. In de ruimte galmden de opgewekte stemmen van leden van de organisatie van de Nacht van de Literatuur tot het plafond en weer terug, weerkaatsingen die...
    Lees verder
  • Afbeelding bij Vier bier en één cola

    Vier bier en één cola

    Het was nog rustig in de kroeg. De zon wurmde zich door het glas-in-loodraampje en viel op de grote, ronde tafel waar Lootje aan zat. Ze lachte me uit toen ze me zag, omdat ik mijn zonnebril nog op had, mijn mond een grauwe streep was en mijn gezicht nog in de kreukels zat door...
    Lees verder
Tirade bloggers
  • Foto van Willemijn Kranendonk
    Willemijn Kranendonk

    Willemijn Kranendonk (1994) is schrijver en dichter, voor zowel kinderen als volwassenen. Haar werk verscheen o.a. in Tirade, DW B, Liegend Konijn en op Lilith Magazine, Revisor, De Internet Gids, Hard//Hoofd en De Optimist. Momenteel werkt ze aan haar debuutroman die dit jaar nog uit zal komen bij Uitgeverij Van Oorschot en volgt ze de master Jeugdliteratuur aan de Universiteit van Tilburg. Mei 2022 verschijnt haar eerste kinderboek bij Uitgeverij Billy Bones.

  • Foto van Marian van der Pluijm
    Marian van der Pluijm

    Marian van der Pluijm (1997) is historica. Momenteel woont ze in Boedapest, waar ze Hongaarse Taal en Cultuur studeert. Voor VPRO-radioprogramma OVT maakte zij een documentaire over de Hongaarse dichter Miklós Radnóti. Zondag 7 november werd de documentaire uitgezonden op NPO Radio 1.

  • Foto van Kees Snoek
    Kees Snoek

    Kees Snoek (1952) doceerde Nederlandse taal en letterkunde aan universiteiten in Michigan, Indonesië, Nieuw-Zeeland en Frankrijk (Straatsburg en Parijs). Hij publiceerde onder meer de biografie van E. du Perron (2005) en vertaalde poëzie van Sitor Situmorang en Rendra. In augustus verscheen bij Van Oorschot Wissel op de toekomst, zijn keuze uit de brieven van Sjahrir (de eerste premier van Indonesië) aan zijn Hollandse geliefde.