Jacques Westerhoven wint Martinus Nijhoff Vertaalprijs


Jacques Westerhoven wint de Martinus Nijhoff Vertaalprijs 2020! Westerhoven woont sinds 1975 in Japan, waar hij tot 2013 Engelse taal en Amerikaanse letterkunde doceerde aan de Universiteit Hirosaki. Hij heeft een indrukwekkend oeuvre vertaald uit het Japans, van onder anderen Junichirō Tanizaki, Yukio Mishima, Kenzaburō Ōe, Haruki Murakami, Junpei Gomikawa en Yasushi Inoue.

‘Westerhoven heeft laten zien dat hij een fijn oor heeft voor de met registerverschillen verbonden sfeerschepping in een tekst. “Vertalen wat er staat” is zeker niet zijn motto, ook al vertaalt hij wel degelijk wat er staat, maar dan in de gepaste toonaard en met de nodige modulatie. Met zijn vertalingen, zijn nawoorden en verspreide artikelen heeft Jacques Westerhoven zowel de Japanse literaire cultuur als het Nederlandse lezerspubliek een onschatbare dienst bewezen,’ aldus de jury van de Martinus Nijhoff Vertaalprijs.

Vanwege het lustrumjaar 2020 worden twee vertalers bekroond. Naast Westerhoven wint dit jaar ook Irina Michajlova. Zij krijgt de prijs voor haar vertaaloeuvre van Nederlandse werken naar het Russisch van onder anderen Hermans en Biesheuvel. Aan elk van de twee prijzen is een bedrag van 35.000 euro verbonden.

Westerhoven vertaalde recent Junpei Gomikawa’s Menselijke voorwaarden.

Kerstverkoop

Drie maal per jaar verkopen wij ramsj en licht beschadigde boeken: in juni op de boekenmarkt in Dordrecht, in augustus op de Uitmarkt en de week voor kerst, aan huis, op de uitgeverij.

Donderdag 19 december bent u welkom op Herengracht 613 van 12.00 uur tot 19.00 uur. We serveren erwtensoep en schenken glühwein. Weest welkom!

De grootste Zweig

Stefan Zweig is een meester in het genre van de korte verhalen en novellen, waaraan hij dan ook zijn grote roem dankt. Geheel in de geest van zijn tijd spitste zijn belangstelling zich toe op de psyche van de mens, en dan vooral op de meer afwijkende aspecten daarvan.

Van Oorschot brengt deze meesterverteller nu in een schitterende uitgave, hardcover, stofomslag. De grootste verzameling vertaalde verhalen van Zweig in Nederland tot nu toe. Een tip voor de feestdagen.

In deze grote bundeling, schitterend vertaald door Ria van Hengel, zijn maar liefst achttien hoogtepunten  opgenomen, waaronder De onzichtbare verzameling, Brandend  geheim, Fantastische nacht, Angst, Boekenmendel, Brief van een onbekende en uiteraard zijn wereldberoemde Schaaknovelle.