Vertaalster Russisch Marja Wiebes overleden

Woensdag 7 september overleed in haar woonplaats Leiden vertaalster en slaviste Marja Wiebes (Rotterdam, 1936).

Wiebes leerde het vak van Karel van het Reve (Nijhoffprijswinnaar 1979) en was  jarenlang lid van zijn vertaalgroep.

Wiebes vertaalde voor uitgeverij Van Oorschot onder meer de werken van Boenin (met Margriet Berg), Tsvetajeva (met Margriet Berg, Marko Fondse en Anne Stoffel), Achmatova  (met Margriet Berg), Tolstoj’s Oorlog en Vrede (met Yolanda Bloemen) en een complete uitgave van het toneel van Tsjechov (met Yolanda Bloemen). De nieuwe vertaling van de verhalen van Tolstoj (deel 1 en 2) (met Froukje Slofstra en Yolanda Bloemen) verscheen in 2015.

In 1987 ontving Wiebes samen met Bloemen de Aleida Schotprijs. In 2009 ontving ze de Martinus Nijhoffprijs,  een jaarlijkse prijs voor de beste vertaling van een literair werk uit of naar het Nederlands. In 2010 kende het Internationale Vertaalcentrum voor Russische literatuur (onderdeel van de Russische Academie van Wetenschappen) te Sint Petersburg haar (en Berg) voor de vertaling van Werken van Anna Achmatova in het Poesjkinhuis een onderscheiding toe.

Voor haar overlijden legde Wiebes  – als altijd zeer nauwgezet – de laatste hand aan de vertaling van de poëzie van Boris Pasternak die dit najaar in haar (en Bergs) vertaling bij Van Oorschot verschijnt.

De Nijhoffprijsjury roemde de voorbeeldige wijze waarop Wiebes een indrukwekkend vertaaloeuvre op het gebied van de Russische literatuur heeft opgebouwd, met een zeldzame combinatie van vertalingen van zowel proza als poëzie. Voege daarbij dat zij een zeer plezierige samenwerker was en een begeesterend liefhebber van de literatuur die ze vertaalde.

Wij zullen Marja node missen in onze groep vertalers.   

Nu de sneeuwstorm weer af is genomen,
Wordt het stil om me heen. Met plezier
Hoor ik stemmen van kinderen komen
Van de overkant van de rivier.

(uit ‘Na de sneeuwstorm’, Boris Pasternak, Vertaling Marja Wiebes en Margriet Berg, te verschijnen, najaar 2016)

Bewaren

Prijsacties

Deze maand (vanaf vandaag tot en met 4 april) voeren we een actie met de volgende titels:

Jan Hanlo, Verzameld proza van € 45 voor € 25
Ivan Boenin, Verzamelde werken 1 van € 43 voor € 22,25
Ivan Boenin, Verzamelde werken 2 van € 43 voor € 22,25
Ivan Boenin, Verzamelde werken 3 van € 43 voor € 22,25
Ivan Boenin, Verzamelde werken 4 van € 43 voor € 22,25
Karel van het Reve, Verzameld werk 1 van € 39 voor € 17,50
Karel van het Reve, Verzameld werk 2 van € 45 voor € 17,50
Anton Tsjechov, Toneel van € 59 voor € 35

Allemaal echt gebonden, prachtige boeken, zowel inhoudelijk als voor het oog! Dus grijp uw kans als u ze nog niet in huis heeft. U kunt de boeken tegen de verlaagde prijs in de boekhandel aanschaffen. Aanschaffen via onze website kan ook.

 

Sinterklaas

Gewaardeerde lezer,

De bladeren zijn gevallen, de dagen worden korter en de thermostaat gaat omhoog: het is bijna december. Het is de week voor sinterklaas. Daarom wijzen we u graag op de prachtigste cadeaus, die u eenvoudig thuis kunt laten bezorgen. Van klassiekers tot onlangs verschenen debuutbundels, van poëzie tot eversellers. Verhef uw geliefden en doe een boek cadeau. Een greep uit onze Oorshop.

  • Na het grote succes van haar Odysseia, heeft Imme Dros nu ook de Ilias vertaald.
  • De Pulitzer Prize-winnende roman De brug van San Luis Rey van de Amerikaanse auteur Thornton Wilder, nu in nieuwe, meesterlijke vertaling.
  • De vertaling van Shakespeares Sonnetten van Peter Verstegen is onovertroffen. Nu in de maand december voor een zeer scherpe prijs!
  • Een oeroude legende prachtig gevat in een prentenboek. Zowel voor ouder als kind een beleving:  Keizer Karel verliefd, van illustrator Floris Tilanus.
  • Na de sterren; het prachtige ‘dundrukdeel’ van Marga Minco –  haar beste proza bijeen.
  • De verhalen en novellen uit de ‘gouden periode’ van Leo Tolstoj: Verzamelde werken 2, gebonden en met stofomslag. De spiksplinternieuwe vertaling in de Russische Bibliotheek.
  • Arjen Fortuin maakte een meeslepend relaas van leven en werk van Geert van Oorschot (1909-1987), waarin de anekdotes en citaten kleur geven aan het grotere verhaal. Geert van Oorschot, uitgever is niet slechts een biografie, maar ook een boek over de naoorlogse literatuur, de politiek, het literaire leven. En natuurlijk een boek over de uitgeverij.
  • ‘Studenten vragen mij wel eens hoe zij kunnen leren schrijven en ik zeg dan altijd dat zij het werk van Karel van het Reve moeten lezen.’(Jaap van Heerden). Deze betaalbare en toegankelijke bloemlezing maakt het iedereen die het nog niet wist mogelijk om zelf vast te stellen dat Van het Reve inderdaad de beste en veelzijdigste essayist van Nederland was: Karel van het Reve voor beginners
  • Van de dichteres Vasalis werden door de jaren heen meer dan 300.000 bundels verkocht.  Haar poëzie wordt sinds jaar en dag veel gebloemleesd en zeer regelmatig aangewend bij ‘levensmomenten’. Nu in zeer scherpe prijs alles bijeen: Verzamelde gedichten
  • De complete Nescio! In Verzameld proza en nagelaten werk is allereerst het door de schrijver zelf uitgegeven werk opgenomen: De uitvreter, Titaantjes, Dichtertje en de bundels Mene Tekel en Boven het dal. Daarnaast bevat dit boek een zeer ruime keuze uit Nescio’s literaire nalatenschap. Deze editie kreeg juichende kritieken in de pers en vond een warm onthaal bij de lezers.

Een fijn sinterklaasfeest!

Karel voor beginners

Karel van het Reve was een groot essayist. Waar hij ook over schreef – de potloden van Freud, de vrijheid van meningsuiting, de joodse spijswetten of de werking van de sluitspier –, zijn teksten zijn altijd helder, geestrijk en wijs. Tenminste, dat vinden zijn bewonderaars. Zestien jaar na zijn dood zijn er steeds meer mensen die wel van hem gehoord hebben, maar nog geen kans hebben gehad om zich een eigen mening te vormen over zijn werk. Voor hen is deze bloemlezing samengesteld.

Karel van het reve voor beginners is verkrijgbaar in de boekhandel.

Najaarsaanbieding 2015

Op volgorde van verschijnen:
Marc Jansen – Grensland. Een geschiedenis van Oekraïne (midprice)
Twintig ansichtkaarten met Van Oorschot-omslagen
Menno Hartman en Janita Monna (red.) – Poëziekalender 2016 (al aangeboden)
PlatoSymposium en Phaedrus (al aangeboden)
Fjodor DostojevskiDe idioot (midprice)
Erik MenkveldVerzamelde gedichten
David van het Reve (samenst.) – Karel van het Reve voor beginners
Marga MincoNa de sterren
HomerosIlias
J.W. Bezemer en Marc JansenEen geschiedenis van Rusland (herzien)
Max de JongDagboek
Leo TolstojHadzji Moerat
L.N. TolstojVerhalen en novellen 2 (Russische Bibliotheek-deel)
Thornton WilderDe brug van San Luis Rey
Arjen FortuinGeert van Oorschot, uitgever
Rutger KoplandVerzamelde gedichten (midprice)
R.J. PeskensVerzameld proza
M. VasalisVerzamelde gedichten (midprice)

Blader hier door de aanbiedingsfolder.

12 tips voor de Kerstvakantie

Twaalf tips van de uitgeverij voor de kerstvakantie of voor onder de kerstboom, door drie lezers. U vindt ze overzichtelijk bijeen op de Oorshop kerstpagina.

Merijn de Boer raadt aan:
Willem Jan Otten Een sneeuw & Een man van horen zeggen – Bij goede literatuur is goed nagedacht over het vertelperspectief. Een man van horen zeggen is daar een van de beste voorbeelden van. Het is een experimentele roman die bij de lezer bewondering afdwingt voor de schrijver. Het knappe aan deze roman is dat hij tegelijk beschrijvend en suggestief is. Knip dan, toe dan! Karel van het Reve in beeld – Karel van het Reve was een geweldige schrijver en leidde, zoals de meeste goede schrijvers, geen Hemingwayachtig avontuurlijk leven. Dit fotoboek bevat dan ook geen enorm spectaculaire foto’s. Maar voor de fans is het aardig om Karel van het Reve met een schort om te zien.
Sipko Melissen Oud- Loosdrecht – Het mooie aan de boeken van Sipko Melissen is dat hij een romanverhaal weet te verweven met aanstekelijke stukken over literatuur. Je krijgt meteen zin om allemaal andere boeken te lezen. In Oud-Loosdrecht, een roman over een levenslange vriendschap, wordt toegewerkt naar een ontroerend einde. Ester Naomi Perquin en Menno Hartman  Poëziekalender – Net als poëziebloemlezingen zijn poëziekalenders ideaal om nieuwe dichters te ontdekken. Maar het voordeel van de kalender boven de bloemlezing is dat je vervolgens geen dikke pil in de kast hoeft neer te zetten.

Menno Hartman raadt aan:
Ester Naomi Perquin Binnenkort in dit theater – Waar ‘stukjes’ korte verhalen worden. Perquin heeft een paar geweldige ogen voor zaken waar je soms zelf aan voorbij loopt, en een heel bekwame pen om het zeer roerend en buitengewoon geestig op te schrijven. Dit boek kan ik iedereen aanraden.  Herman Gorter Geheime geliefden – Dat een dichter als Gorter er twee geheime geliefden op na hield is al bijzonder genoeg, maar dat hij ze schitterende brieven schreef is nu met deze uitgave wereldkundig geworden. Vaak lyrisch, maar door het door elkaar heen plaatsen ook wrang. Hoe oprecht ben je als je op dinsdag aan Ada schrijft dat ze de enige is, en dat op woensdag aan Jenne schrijft. Schitterende stukken over zijn poëzie. Hannah van Munster Onder de drevenIn een heel scherpe roman wordt een vrouwelijk hoofdpersonage volledig klem gezet in haar problemen. Toch is het empathie wat de auteur drijft. Een mooi portret van de Bijlmer, een schitterend procedé van fictie maken naar aanleiding van een waargebeurde situatie.

Wouter van Oorschot raadt aan:
Sinclair Lewis Babbitt – We leren het nooit. In 2008 en 2014 niet, en makelaar Babbit in 1922 ook al niet. Anders gezegd: tijdloze literatuur blijft actueel, mits goed geschreven. Babbitt: read it! Willem Jan Otten Droomportaal – Stuk voor stuk uitnodigingen van de P.C. Hooftprijs winnaar 2014 aan de goede lezer om bijzondere gedachten zélf tot een einde te denken. Isaak Babel De Rode ruiterij – Zijn enige bij leven verschenen bundel, die hem wereldberoemd maakte. Isaak Babel: door Stalin vermoord maar onsterfelijk in zijn verhalen. Karel van het Reve Geschiedenis van de Russische literatuur – Zijn meesterwerk voor het eerst geïllustreerd met veel nieuw beeldmateriaal.
Patrick Dassen Sprong in het duister. Duitsland en de Eerste Wereldoorlog – Het boek dat andere Nederlandse boeken over dit onderwerp overleeft.

Najaarsaanbieding 2014

Annie M.G. SchmidtDie van die van u
Sipko Melissen Oud-Loosdrecht
Hannah van MunsterOnder de dreven
Willem Jan Otten –  Droomportaal
Willem Jan Otten – Een sneeuw & Een man van horen zeggen
Ester Naomi PerquinBinnenkort in dit theater
Ronald HavenaarBabyboomboek
Frida VogelsDagboek 1977-1978 (deel 11)
Kerim Göçmen Rode kornoeljes

vertaald
Sinclair LewisBabbitt (vertaling Paul Bruijn)
L.N. TolstojVerhalen en novellen 1 (Russische Bibliotheek) (nieuwe vertaling Marja Wiebes, Yolanda Bloemen en Froukje Slofstra)

Herman Gorter Geheime geliefden. Brieven aan Ada Prins en Jenne Clinge Doorenbos. Bezorgd door Lieneke Frerichs
Karel van het ReveGeschiedenis van de Russische literatuur (geïllustreerd)
Rutger Kopland –  Hoe zou het zijn om thuis te zijn. Gekozen en ingeleid door Marjoleine de Vos

Midprice
Isaak BabelDe Rode ruiterij
Willem Frederik Hermans Ik heb altijd gelijk
Louis-Ferdinand Céline –  Reis naar het einde van de nacht
Fjodor DostojevskiMisdaad en straf
Fjodor Dostojevski –De broers Karamazov
Nikolaj Gogol Petersburgse verhalen

Zojuist verschenen
Manet van Montfrans –  Steltlopen door de tijd. Over geheugen en geschiedenis in de moderne Franse literatuur
Ester Naomi Perquin en Menno Hartman (red.) – Poëziekalender 2015

In september te verschijnen
Patrick Dassen –  Sprong in het duister. Duitsland en de Eerste Wereldoorlog

Meer informatie in de pdf van de aanbieding. Of vraag om een papieren exemplaar.

Karel van het Reve over Piet Grijs

Afgelopen zaterdag overleed schrijver Hugo Brandt Corstius op 78-jarige leeftijd. Brandt Corstius gebruikte verscheidene pseudoniemen, waaronder Piet Grijs en Raoul Chapkis. Naar aanleiding van zijn boek Grijsboek, of de nagelaten bekentenissen van Raoul Chapkis (1970), uitgegeven door Querido, schreef Karel van het Reve een stukje over Brandt Corstius in NRC Handelsblad. Het is na te lezen in zijn Verzameld werk deel 3, pagina 676-178:
“Het is moeilijk uitleggen waarom je iets lelijk vindt. Het is nog moeilijker om uit te leggen waarom je iets mooi vindt. Aantonen dat iets mooi of lelijk is kan al helemaal niet. Ik ben een bewonderaar van Piet Grijs, maar ik kan niet uitleggen waarom.
Grijs is zeer veelzijdig. Anderen schrijven een heel oeuvre bij elkaar om ‘einen einzigen Gedanke’ uit te drukken. Grijs levert tientallen ideeën in één klein boekje. Ten tweede is Grijs geen Nederlandse letterkundige. Hij schrijft beter en interessanter en mooier en ontroerender en ook meer dan menigeen. […] Hij heeft ook geen speciaal ‘letterkundig’ publiek. Hij zou een rubriek in Wierings Weekblad kunnen hebben of in de courant Het Nieuws van de Dag, maar zijn stukken passen ook in Vrij Nederland, het Hollands Maandblad, Handelsblad-NRC of NRC-Handelsblad.
Daarbij paart hij, zoals dat heet, een grote mate van duidelijkheid aan een minimum aan ‘Werbung’: hij doet niet de minste moeite om begrijpelijk of leuk of onderhoudend te zijn, hij is het. […]
Daarbij is Grijs een heel eigenaardig polemist. Anderen staan geamuseerd of trots, nog nagloeiend van het gevecht, naast of op het lijk van de gevelde tegenstander. Grijs staat er eerder bij met een lichte verbijstering: hoe is het mogelijk dat iemands optreden hem genoodzaakt heeft hem te doden?”

At the Edge of the Abyss

Van Dagboek geschreven in Vught is vijfendertig jaar na de Nederlandse eerste druk een Engelse vertaling verschenen: At the Edge of the Abyss. David Koker, de schrijver van dit dagboek, was op school de beste vriend van Karel van het Reve. Op 11 februari 1943 werd Koker opgepakt en via de Joodse Schouwburg naar kamp Vught gebracht. Daar schreef hij zijn dagboek. In 1944 werd hij getransporteerd naar Auschwitz. Tijdens een ziekentransport in februari 1945 kwam hij om het leven.

In de eerste review van At the Edge of the Abyss wordt het “the most extraordinary diary ever written inside a concentration camp” genoemd. Verder: “If any hope can be gleaned from At the Edge of the Abyss, it may come from the realization that intellectual life and critical judgment can be maintained under the most horrific of conditions. That, and the fact that David Koker’s gifts did not perish in a concentration camp but lived on after him. But perhaps the temptation to find solace in something as tragic as Koker’s death and as cataclysmic as the Holocaust should be resisted. One cannot imagine the phenomenal author of At the Edge of the Abyss embracing easy answers.” Lees hier het hele stuk.

Cassette

De linnen cassette met daarin de zeven delen van het verzameld werk van Karel van het Reve is weer leverbaar. De complete set is hier te bestellen zolang de voorraad strekt.

“Karel van het Reve schrijft helder, grappig en  origineel, en dat zonder ooit een woord te veel te gebruiken.” – Jelle Brandt Corstius

Oor draaft door

Dames en heren vrienden van het goede boek!

De keus is groot maar eenvoudig: alleen maar góede boeken cadeau doen aan je geliefde, vrienden, kinderen.
Maar ja…
Op dat ‘maar ja’, hoe begrijpelijk ook, antwoord ik met gepaste trots: de door mijn broer Geerteklaas opgerichte uitgeverij Van Oorschot is als een verfijnd restaurant. Bestel gewoon waar je zin in hebt want de hele kaart is goed. Wil mij daarom toestaan, de wonderschone kaart van 2011 nog eens in zijn geheel onder uw aandacht te brengen.
Vanaf 50 euro besteed in hun prachtige Oorshop ontvangt u de fraaie Rarewoordenboek kaartenset van Guus Middag cadeau!

De Amerikaanse Tsjechov in een meesterlijke nieuwe vertaling: Sherwood AndersonWinesburg, Ohio
Tweetalig reuzenproject, biografisch toegelicht, van Peter Verstegen: Emily DickinsonVerzamelde gedichten
Schrijverschap op stoom. Unaniem bejubeld als bewijs dat er nog diepzinnige romans bestaan: Stephan EnterGrip
Meest besproken debutant van 2010 keerde in 2011 terug naar Japan: Detlev van Heest Het verdronken land
Voor of tegen de Librisprijswinnares? Wie voor is, heeft geluk!: D. HooijerDe wanden van Oeverhorst
Aangrijpend egodocument terecht aan de vergetelheid ontrukt:  Levie de LangeHet verhaal van mijn leven
Vriendschap, muziek en overspel in Amsterdam, 1914: Erik MenkveldHet grote zwijgen
Een rijk dichtersleven, vol nooit eerder verschenen poëzie én proza: Maaike MeijerM. Vasalis, een biografie
Beste Nederlandse dichteres zonder belangrijke oeuvreprijs: schande! Hanny MichaelisVerzamelde gedichten
De zwarte diamant van de belangrijkste hedendaagse Franse schrijver: Pierre MichonDe Elf
Het mooiste en taligste boek van de leukste poëzieminnaar te lande:  Guus MiddagRarewoordenboek
De dichter is afgeduwd en komt uw lezen ingedreven:  Willem Jan OttenGerichte gedichten | Nominatie VSB Poëzieprijs
Zó moet het, spreken als dichter en prozaschrijver tegelijk! Willem Jan OttenDe vlek, een vertelling | mét luister-cd
Onze beste essayist, voorbeeldig uitgegeven: Karel van het ReveVerzameld werk deel 6
Met een cumulatief register op alle delen om van te smullen ! Karel van het ReveVerzameld werk deel 7
Alle 7 delen tegelijk, wat je noemt een ‘pakt u maar in’ cadeau: Karel van het ReveVerzameld werk
De beste interviews uit een lang en rijk leven, je hoort hem spreken! Karel van het ReveU mag alles over mij schrijven
Karel van het Reve in beeld, met passende citaten uit zijn werk: Knip dan, toe dan! | Fotoboek
Schokkend verslag over het Wildersproces van een hoofdpersoon: Tom SchalkenHet eetcomplot
Sprakeloos makende nieuwe bundel van gevierde Amerikaanse dichter: Mark StrandBijna onzichtbaar / Almost invisible | tweetalige uitgave
Zó jong zijn en dan al zó fenomenaal en luchtig kunnen schrijven o! Anton TsjechovOp kamers (Verhalen 1880 – 1885)
Het negende deel van een verbazend zelfonderzoek: Frida VogelsDagboek 1970- 1971

En als u het wérkelijk niet meer mocht weten, is er altijd nog onze onvolprezen Russische Bibliotheek!
Dus ja: de keus moge groot zijn, eenvoudig is hij toch. Want fijner dan je naasten met een Van Oorschotboek écht aan het lezen te krijgen, bestaat bijna niet. A ja! Dat daarbinnen toch weer keus genoeg is, die tóch aan u blijft: beter kan feitelijk niet.

Negeer de tinnef – schenk Van Oorschot boeken!

En mocht u geen eind aan mijn Sintgedichten kunnen breien, gebruik dan mijn stokschimmelpaard:

‘Kijk nu maar goed naar dit present
en zie hoe de Sint je weer verwent!’

Met vriendelijke groet,
Sinterklaas

Karel 7 en fotoboek

Naar aanleiding van de verschijning van het laatste deel van het Verzameld werk van Karel van het Reve, wijdde Wim Brands een aflevering van zijn programma Boeken aan deze grote essayist. Te gast waren Elma Drayer, redacteur van het Verzameld werk, zoon David van het Reve en filosoof Jaap van Heerden. Klik hier om de uitzending te bekijken.

Deel 7 bevat naast een meer dan 160 pagina’s tellend cumulatief register en een kleine afdeling ongebundeld werk onder meer de bundels Luisteraars! en Achteraf. Het complete verzameld werk is vanaf nu verkrijgbaar in een exclusieve linnen cassette, te koop in de Oorshop. Deze cassette is ook los verkrijgbaar.

Naast deel 7 verscheen bovendien het fotoboek van Karel van het ReveKnip dan, toe dan!, samengesteld door dochter Jozien Driessen van het Reve en Hella Rottenberg.