Historisch
  • Omslag Tirade nr. 456
    Nr. 456, 2014
  • Omslag Tirade nr. 208
    Nr. 208, 1975
  • Omslag Tirade nr. 142
    Nr. 142, 1968
  • Omslag Tirade nr. 60
    Nr. 60, 1961
  • Omslag Tirade nr. 353
    Nr. 353, 1994
  • Omslag Tirade nr. 41
    Nr. 41, 1960
  • Omslag Tirade nr. 262
    Nr. 262, 1981
  • Omslag Tirade nr. 287
    Nr. 287, 1983
  • Omslag Tirade nr. 303
    Nr. 303, 1986
  • Omslag Tirade nr. 161
    Nr. 161, 1970
  • Omslag Tirade nr. 80
    Nr. 80, 1963
  • Omslag Tirade nr. 90
    Nr. 90, 1964
  • Omslag Tirade nr. 63
    Nr. 63, 1962
  • Omslag Tirade nr. 329
    Nr. 329, 1990
  • Omslag Tirade nr. 113
    Nr. 113, 1966
  • Omslag Tirade nr. 322
    Nr. 322, 1989
  • Omslag Tirade nr. 173
    Nr. 173, 1972
  • Omslag Tirade nr. 446
    Nr. 446, 2012
  • Omslag Tirade nr. 190
    Nr. 190, 1973
  • Omslag Tirade nr. 375
    Nr. 375, 1998
  • Omslag Tirade nr. 486
    Nr. 486, 2021
  • Omslag Tirade nr. 92
    Nr. 92, 1964
  • Omslag Tirade nr. 325
    Nr. 325, 1989
  • Omslag Tirade nr. 400
    Nr. 400, 2003
  • Omslag Tirade nr. 43
    Nr. 43, 1960

Lees de Tirade Blog

  • Afbeelding bij Veertien

    Veertien

    Bijna elk jaar is onze jongen jarig in de herfstvakantie. We zijn dan in Normandië, in een huis met een haard in de woonkamer en grasland voor de deur waar bonkige paardjes grazen. We wandelen er veel, ik koop voorraad op de markten en kook voor onze familie. Een man of tien, met kinderen en...
    Lees verder
  • Afbeelding bij Met de fiets naar de trein

    Met de fiets naar de trein

    Ik haastte me met flinke wind tegen naar het station. Terwijl ik zwoegend op de pedalen stond schoot me de titel van een gedicht van Obe Postma (1868-1963) te binnen: ‘Mei de auto nei de trein’ (Met de auto naar de trein), dat hij in 1927 publiceerde. De opeenvolging van de twee vervoersmiddelen, en vooral...
    Lees verder
  • Afbeelding bij Zwichten de varensmannen

    Zwichten de varensmannen

    Gezwicht ben ik, wist je dat wij varensmannen, de taal van de molenaars verstaan? Het is dan wel een andere taal, een landtaal maar de molenaars leven nu eenmaal ook van de wind. Met veel wind reven ze net als wij maar het minderen van de zeilen heet bij hen zwichten. Wat ik qua taal...
    Lees verder
Tirade bloggers
  • Foto van Eline Helmer
    Eline Helmer

    Eline Helmer (1993) begon na een BA Antropologie (University College Utrecht) en MSc Russische en Oost-Europese Studies (University of Oxford) in 2017 aan een PhD (University College Londen). Ze woont en werkt sinds 2015 in Rusland; eerst één jaar in Pskov, daarna in Sint-Petersburg en ze portretteerde voor Tirade mensen die ze ontmoet.

  • Foto van Thom Wijenberg
    Thom Wijenberg

    Thom Wijenberg (1996) schrijft poëzie en proza. Hij werkt als redacteur en programmamaker en studeert aan de Schrijversvakschool. Zijn werk verscheen onder andere op Notulen van het Onzichtbare, Tijdschrift Ei en in de Seizoenszine.

    Auteursfoto: Gaby Jongenelen

  • Foto van Jos Versteegen
    Jos Versteegen

    Jos Versteegen (1956) schreef zeven dichtbundels, waarin hij zich vooral liet inspireren door zijn familie en zijn jeugd in Limburg. Voor zijn debuutbundel werd hij genomineerd voor de C. Buddingh’-prijs. Zijn meest recente bundel is Woon ik hier, met herinneringen van oude mensen. In 2016 publiceerde hij zijn vertaling van de Duitse gedichten die Hans Keilson in 1944 in de onderduik schreef voor een geliefde: Sonnetten voor Hanna. Jos Versteegen werkt sinds begin 2017 aan de biografie van Hans Keilson.